“拍大髀,唱山歌,人人话你无老婆。有钱攞个娇娇女,无钱攞个豆皮婆......”8月22日上午,极具年代感的童谣声在中山纪念图书馆报告厅响起,当天正在开展进行的是一场别开生面的名家讲座,主讲人郑集思、林凤群、舒饭三人来到活动现场,通过陈述和分析一首首香山童谣,为来到现场的观众详细讲解隐藏在童谣中的香山各地区的民风民俗,激发青少年一代热爱家乡,保护地区民俗文化的热情。

“很多人可能不知道‘豆皮婆’是什么意思,其实这是民间用来调侃麻面妇女的。”主讲人郑集思在讲座中对童谣中涉及到的方言作进一步讲解。作为一名土生土长的中山人,郑集思长期从事文化行政管理和组织策划工作,创作有小说、散文、戏剧、音乐文学等作品,对于中山当地的方言以及童谣深有研究。在他看来,收集和整理童谣意义重大。“收集和整理当地童谣,有利于保护当地的民俗文化,特别是在网络文化普及的今天,收集和整理当地童谣尤为重要。”郑集思说到,“作为一名中山人,我时常对一些文化现象感到遗憾,一些本地小朋友无论在学校还是在家里都只会讲普通话了,这对保持文化多样性是不利的,因为中山的很多童谣用普通话读出来就没有了那种韵味;然而令人欣慰的是,目前中山还有一批年轻人正投身于收录地方童谣、推广民俗文化的工作中,为保留地方文化特色贡献了新兴力量。”
主讲人林凤群从事文化工作30多年,在推动非物质文化遗产传承和保护等方面作出积极贡献。讲座现场,她用流利的石岐话朗读了一首又一首童谣,并谈了自己从事非物质文化遗产传承和保护工作中的所思所想。林凤群提出,方言是地方文化的一个语言载体,里面蕴含了丰富的地方文化。“十里不同音,百里不同俗,我们在开展非遗工作时经常会遇到与当地老人无法沟通的问题,时常是需要请翻译。”林凤群说:“今后不断需要有年轻人来学方言,继承传统文化,我们可以将推广童谣作为切入点,让青少年从小对本土文化感兴趣,这样才能学得好,让传统文化不失传。”
另外一名主讲人舒饭对此也深有体会,早在20年前,他就已经开始了收集和整理中山童谣的工作了。“当时我在广州看了了一本《广州儿歌集》,里面新奇有趣的儿歌一下子就吸引住我了,我当时就想,中山是不是也有这样的儿歌,是不是应该收集整理起来。”说做就做,舒饭二十年来不断从民间收集和整理中山民歌童谣,至今已经有约三百多首。此外,舒饭不断致力于中山历史文化研究,著有《石岐话词语笔记》、《石岐话方言故事》、《中山传统童谣辑注》(未出版)等书,同时在他的微信公众号“至中山”上分享有关中山民俗文化的各种知识。
三名主讲人在讲座中先后分享了《鸡公仔 尾弯弯》、《阿妹妹》、《我有两分钱》、《合作社》、《落雨大》等中山经典童谣,主讲人精彩的分享和解读赢得现场掌声阵阵,一些老中山人纷纷上阵,通过朗读经典的童谣找回童年的味道。
◆中山日报报业集团新媒体中心
◆文+/记者 李鑫 实习生 吴欣桐
◆图+1、视频+/记者 王云
◆视频制作/ 黄艺杰
◆编辑:徐向东
◆二审:张鹏
◆三审:魏礼军
◆素材来源:中山日报
