AI+LIFE HACKS|What Is 144-hour Visa-free Transit?
栏目:海外传播 来源:中山+ 中山市海外传播中心 发布:2024-11-25

什么是144小时过境免签?中山市海外传播中心的AI主播Alan告诉当劳,144小时过境免签是指,来自特定国家的公民在过境中国时,如果持有有效国际旅行证件和144小时内确定日期及座位前往第三国(地区)的联程客票,可以在指定的城市免办签证停留不超过144小时(即6天),期间可从事旅游、临时商务访问等短期活动。“144小时过境免签”政策适用于54个国家的公民,包括欧洲申根签证协议国家、美国、加拿大、澳大利亚等。

Donald wonders what is 144-hour Visa-free Transit? Alan, the AI Anchor of ZICC, told Donald that the 144-hour visa-free transit policy allows citizens from specific countries to stay in designated cities for up to 144 hours (i.e. 6 days) without a visa when transiting through China, provided they hold a valid international travel document and connecting tickets to a third country/region with a confirmed date and seat for departure within 144 hours. During this period, they can engage in short-term activities such as traveling and temporary business visiting. The 144-hour visa-free transit policy applies to citizens of 54 countries, including countries under the Schengen Visa Agreement in Europe, the United States, Canada, Australia, and others.

同时“144小时过境免签政策”涵盖了中国多个对外开放口岸,其中包括涉及广东的口岸就包括广州白云国际机场和深圳宝安国际机场。此外,北京、上海、成都等其他主要城市的国际机场也实施了144小时过境免签政策。这些口岸的设立,为来自世界各地的旅客提供了更加便捷、灵活的出入境选择,也进一步促进了中国与其他国家之间的国际交流与合作。

Meanwhile, the 144-hour visa-free transit policy covers many entry-exit ports in China, including Guangzhou Baiyun International Airport and Shenzhen Bao'an International Airport in Guangdong. The policy is also implemented in international airports in major cities such as Beijing, Shanghai and Chengdu. These ports provided travelers from around the world with more convenient and flexible options for entry and exit, further promoting international exchanges and cooperation between China and other countries.

【出品】中山市海外传播中心 中山英文网
【统筹】刘捷 廖薇
【编导】潘晓佳  胡荻莊
【视频摄制】赖玮彤 潘晓佳
【翻译/校对】廖薇 李靖 甘颖
【出镜/母语审读】 Donald Kepple
【设计】胡超超
【素材来源】中山日报  中山网


编辑  甘颖  二审  廖薇 三审 查九星

 条评论
查看更多评论

推荐阅读